Angèle Gonse

Chercheuse reconnue en études de traduction, spécialisée en littérature, civilisation, traductologie et linguistique espagnoles.

Plus de 10 ans d'expertise en recherche académique, enseignement universitaire et participation à des colloques internationaux de référence.

5+
Années d'expérience
4
Publications
8
Événements académiques
Angèle Gonse - Chercheuse en études de traduction
Experte en traduction

Expertise reconnue dans 4 domaines clés

Une approche pluridisciplinaire combinant recherche académique, enseignement universitaire, publications scientifiques et participation à des événements internationaux.

Expertise académique

Diplômée en littérature, civilisation, traductologie et linguistique espagnoles avec des certifications reconnues dans le domaine de la traductologie et des études hispaniques.

Publications scientifiques

Articles et comptes-rendus publiés dans des revues académiques de référence, contribuant à l'avancement des connaissances en traductologie.

Événements académiques

Participation active à des colloques internationaux, séminaires et journées d'études, partageant expertise et innovations dans le domaine.

Enseignement universitaire

Plus de 5 ans d'expérience dans l'enseignement secondaire et universitaire, formant les futurs hispanophones.

Découvrez mon expertise en traduction et linguistique

Spécialiste reconnue en études de traduction avec plus de 10 ans d'expérience dans la recherche académique, l'enseignement universitaire et la participation à des événements internationaux.

Expertise pédagogique reconnue

Plus de 5 ans d'expérience dans l'enseignement universitaire, formant les futurs traducteurs et linguistes avec passion et rigueur.

Cours de civilisation, version, LANSAD, mémoires M1

L1, L2, L3, M1

2023 - 2024
Université de Lille

Relecture des traductions issues de différents projets de traduction bénévole

Master 2 Traduction Spécialisée Multilingue

2021
Université de Lille

Intervention dans un séminaire en linguistique et traductologie

Master 2 recherche

2021
Université d’Artois, Arras

Recherche et innovation académique

Participation active à des colloques internationaux et publications dans des revues académiques de référence.

Identité plurielle dans La buena reputación d’Ignacio Martínez de Pisón

Journée d'étude : Pluralité langagière et multiculturalité : comment l’écriture devient-elle un acte d’identité ?

27 avril 2022
Université d'Artois, Arras

Du roman au film : Chemins de traverse d’Ignacio Martínez de Pisón, une réécriture ?

Congrès : L’adaptation – roman/film, BD/film, théâtre/film, film/littérature

14-17 mai 2022
APFUCC, Canada

Intervention dans un séminaire de linguistique et traductologie, Master 2 Recherche

10/2021
Université d'Artois, Arras

Leadership et organisation d'événements

Coordination et organisation d'événements académiques majeurs, démontrant un leadership reconnu dans la communauté scientifique.

Les outils informatiques comme aide à la recherche : perspectives et enjeux en traduction, didactique et linguistique

Co-organisée avec Benjamin Delmotte, Malvyna Vandamme, et Olady Thammasalo

5 avril 2024
Université d’Artois, Arras

Pluralité langagière et multiculturalité : comment l’écriture devient-elle un acte d’identité ?

Co-organisée avec Cédric Colaërt, Benjamin Delmotte et Maud Beneteau

27 avril 2022
Université d'Artois, Arras

Outils et compétences techniques

Maîtrise d'outils professionnels et certification informatique.

Outils informatiques maîtrisés

W
Word
P
PowerPoint
O
Open Office
T
Trados
Ω
OmegaT
A
Antidote
C
Canva

Certificat Informatique et Internet

Niveau 1 - Compétences numériques validées

Prêt à collaborer sur votre projet ?

Expertise en traduction, recherche académique et enseignement universitaire à votre service.